N-moca LIGHT

Everything should be okay because YOU ARE ALIVE.

Sono così stanca...

まさか試験の一週間前にバタバタして勉強が手につかない事態が起きるとは想定していなかった。

その日にやるべきことやったらもう何もしたくないし、呑まなきゃやっとれんし、何だかんだとやらないかんことはあって、今日もあちこち手続きで電話してもどこも繋がらんし、仕事もあるし、と思ってたら相続放棄の手続きするからもう何も触らんとほっとけってさ。

なんだよー😭疲れ損かい😭

けどまあ貴重な経験はさせてもらってると思ってる。次両親の逝去で活かせるかは別として。

てわけで伯父の死後の手続きに関しては一旦保留、来週末にまた姉が来てくれるらしいので、それまでは一時休戦。かな。

しかし母のスマホがもうダメらしく、キャリアをやめたいと言うのでいろいろ訊かれたときに答えられるようにいっそ私と端末も通信会社も揃えることにした。MNP転出になるので時間に余裕を持って直後に転入先に申し込みするため、明日昼イチでその手続きをする予定。

そしたらスマホとSIMが届くまですることないし、またしばらくイタリア語検定に集中できるはず。

ところが私の熱が急速に冷めてきているという…3級、もう全然自信ないすわ😣

先日紹介したばかりの今いちばん気に入ってるイタリア語講座チャンネルも、なぜかこのタイミングで無料動画をアップし続けられるようにと寄付のお願いがコミュニティでされたりして距離を置きたくなる状況が発生してるし。

私とイタリア語、どうなっちゃうんだろ。

こないだツイッターで「三連休と台風って付き合ってんの?」てツイートがバズってたけど。

私とイタリア語の距離感…なかなか未来を見据えるとこまで縮まらないわね。

まあ受験料払ってるし気楽な感じで受けてこようと思う。合格したとこで自分にご褒美の知多買うくらいやしな。

ヘトヘトな週初め。徐々に平常運転に戻さねば。

[Posted at 19:50]

[追記 翌朝]
記事タイトル、"stanco" て書いてアップしたけど、私は女性なので間違い。 "stanca" が正解。

単語で性別変化する言語の人たちって、ジェンダー問題どう対応してんやろってたびたび思う。